Zoologist
提供:Terraria Japan Wiki
(版間での差分)
(→台詞) |
(→台詞) |
||
213行: | 213行: | ||
*I collected critters like you once, then I took a cursed fox bite to the knee!" | *I collected critters like you once, then I took a cursed fox bite to the knee!" | ||
+ | *『ワタシも元はキミみたいに生き物を集めていたんだけど、 | ||
+ | 膝に呪いのキツネの嚙みつきを受けてしまってね!』 | ||
*"I may not know, like, a whole lot...but I can talk your head off about nature and critters and animals and wildlife and..." | *"I may not know, like, a whole lot...but I can talk your head off about nature and critters and animals and wildlife and..." | ||
+ | *『ワタシは何も知らないかもしれないけど、 | ||
+ | 自然の話はできるよ。あと動物と、野生と、あと…』 | ||
*"My older bro calls me a lycanthrope. It means I'm like, part animal or something. He'd know, though, because he spends all his time outside!" | *"My older bro calls me a lycanthrope. It means I'm like, part animal or something. He'd know, though, because he spends all his time outside!" | ||
+ | *『兄貴はワタシをライカンスロープと呼ぶんだ。動物の一部か、 | ||
+ | 何かって意味でさ。本当は「狼人間」って意味なのにね? | ||
+ | いっつも外にいるからまぁそんな程度の認識なんでしょ!』 | ||
*"I love animals, like, a lot! I tried to pet this weird looking fox one time, he sooo bit me, and now I became like one! Rad!" | *"I love animals, like, a lot! I tried to pet this weird looking fox one time, he sooo bit me, and now I became like one! Rad!" | ||
+ | *『ワタシは動物がほんとに好きでね! | ||
+ | 一度、変なキツネを撫でようとしたらね、 | ||
+ | 彼ったらワタシのことすっごい嚙んでね、 | ||
+ | そしたらそのキツネみたいになったの!サイコー!』 | ||
*"Staahp pulling on my tail, bro, it's totally real, and like...totally hurts when you pull on it!" | *"Staahp pulling on my tail, bro, it's totally real, and like...totally hurts when you pull on it!" | ||
+ | *『尻尾引っ張るのやめて! | ||
+ | これは本物だし、引っ張られると本当に痛いんだよ!』 | ||
*"Oh, THESE ears? Haha, totes better to hear you with, my dear!" | *"Oh, THESE ears? Haha, totes better to hear you with, my dear!" | ||
+ | *『ああ、この耳?ハハ、キミの声がよく聞こえるようにだよ!』 | ||
*"This one time, at critter camp, I woke up one morning and everything was torn apart! Like, wow, how did I sleep through THAT?!" | *"This one time, at critter camp, I woke up one morning and everything was torn apart! Like, wow, how did I sleep through THAT?!" | ||
+ | *『一度だけ動物観察キャンプの時に、朝目が覚めたら何もか | ||
+ | もがバラバラになってたんだ!ヤバすぎ! | ||
+ | そんな中でどうやってワタシ寝てたんだろう?』 | ||
*"Wow, like, I've never seen a full moon. For some reason, it's like I pass out every time one's around!" | *"Wow, like, I've never seen a full moon. For some reason, it's like I pass out every time one's around!" | ||
+ | *『ワタシ満月を見たことがないの。 | ||
+ | どうゆうわけかいつも気絶しちゃってるの!』 | ||
*"I have noooo idea how I got here, but it's mega rad." | *"I have noooo idea how I got here, but it's mega rad." | ||
+ | *『どうやってここまで来たか、まーーーったくわからない。 | ||
+ | けど、これってすっごくサイコー』 | ||
*When transformed: | *When transformed: | ||
237行: | 258行: | ||
*"Staaaap! Ugh! Not you, this lame rain." | *"Staaaap! Ugh! Not you, this lame rain." | ||
- | "For real!? I can't STAND being wet! It's gross." | + | 『やめろーっ!うーっ! |
+ | 君じゃなくて、この雨に言ったの!』 | ||
+ | *"For real!? I can't STAND being wet! It's gross." | ||
During a Thunderstorm: | During a Thunderstorm: | ||
+ | 『雨マジ!?濡れるのだけは、ぜったい我慢できない! | ||
+ | きもちわるい…』 | ||
*"Eek!! You have NO idea how much thunder hurts my sensitive ears." | *"Eek!! You have NO idea how much thunder hurts my sensitive ears." |
2024年2月8日 (木) 15:43時点における版
|
参照元: 公式Wiki
Zoologist動物学者[TrJpMod訳]
動物学者のNPC。
Bestiaryを10%以上埋めた上で空き家があればやってくる。
満月の日とBlood Moon時は姿とセリフが変わる。
主に動物に関連したアイテムを販売する。Bestiaryの完成度に応じて売られるものが増えていく。
目次 |
幸福度
大好き | 好き | 嫌い | 大嫌い | |
バイオーム | / | Forest | Desert | / |
隣人 | Witch Doctor | Golfer, Princess | Angler | Arms Dealer |
商品リスト
Full Moonなどの月相はAnglerのクエスト報酬Sextantなどで表示されます。 Moon phaseは公式も参考にhttp://terraria.gamepedia.com/Moon_phase
商品 | 価格 | 備考 | 販売条件 |
---|---|---|---|
Guide to Critter Companionship | 5 | 所持しているだけで非敵対生物に攻撃が当たらなくなる。釣り餌集めに便利。 | 常時 |
Squirrel Hook | 2 | フック。生えている「木」にも掴まることができる。 | 常時 |
Leather Whip | 20 | 鞭。召喚武器ダメージを与え、Minionの攻撃を最後に当てた敵に集中させる武器。 | 常時 |
Mollusk Whistle | 20 | Mount系アイテム。使用するとフラミンゴに乗る。 フラミンゴは水上では浮かび、下キーで潜水することができる。 | Bestiaryの完成度が25%以上 |
Critter Shampoo | 5 | 召喚したMinionの色を変えるアクセサリー。 Dyeとセットで使用する。見た目以外の恩恵はない。 | Bestiaryの完成度が30%以上 |
The Werewolf | 1 | 絵画 | 月相が Full moon(満月)の日 |
Dog Ears | 3 | 頭衣装 | 月相が Full moon(満月)、 Waning Gibbous(寝待月)の間 |
Dog Tail | 3 | 装備すると犬の尻尾が付く装飾用アクセサリー。 | |
Fox Ears | 3 | 頭衣装 | 月相が Third Quarter(下弦の月)、 Waning Crescent(有明月)の間 |
Fox Tail | 3 | 装備するとキツネの尻尾が付く装飾用アクセサリー。 | |
Lizard Ears | 3 | 頭衣装 | 月相が New Moon(新月)、 Waxing Crescent(三日月)の間 |
Lizard Tail | 3 | 装備するとトカゲの尻尾が付く装飾用アクセサリー。 | |
Bunny Ears | 3 | 頭衣装 | 月相が First Quarter(上弦の月)、 Waxing Gibbous(十三夜月)の間 |
Bunny Tail | 3 | 装備するとウサギの尻尾が付く装飾用アクセサリー。 | |
Full Moon Squeaky Toy | 30 | ペット召喚アイテム。小さなWerewolfのようなペットを召喚する。 | Hardmode突入後のBlood Moon中 |
Mud Bud | 50 | ペット召喚アイテム。小さなPlanteraのようなペットを召喚する。 | Plantera討伐後 |
Cat License | 5 | 消耗品。「Town Cat」を呼ぶ | Bestiaryの完成度が10%以上 |
Dog License | 5 | 消耗品。「Town Dog」を呼ぶ | Bestiaryの完成度が25%以上 |
Bunny License | 5 | 消耗品。「Town Bunny」を呼ぶ | Bestiaryの完成度が45%以上 |
Koi Kite | 2 | お遊びアイテム。鯉の姿を模した凧。 | Bestiaryの完成度が10%以上 |
Crawltipede Kite | 2 | お遊びアイテム。Crawltipedeの姿を模した凧。 | Solar Pillarを撃破 |
Universal Pylon | 1 | あらゆるバイオームに設置可能なPylon | Bestiaryの完成度が100% |
Dusty Rawhide Saddle Royal Gilded Saddle Black Studded Saddle | 25 | Mount系アイテム。馬を召喚する。乗馬中は敵に体当たりしてダメージを与えられる。 鞍によって召喚される馬の毛色が違うが、性能は共通。 | Bestiaryの完成度が30%以上 |
Sakura Sapling | 3 | Acornの別バージョン。 地面に植えると、時間経過で「ピンク色の葉の木」に生長する。環境は問わない。 | Bestiaryの完成度が30%以上 |
Yellow Willow Sapling | 3 | Acornの別バージョン。 地面に植えると、時間経過で「黄色の葉の木」に生長する。環境は問わない。 | Bestiaryの完成度が30%以上 |
Digging Molecart | 50 | Minecartの一種。 持っているMinecart Trackを自動で敷設しながら地形を掘り進む。 (Underground以下の高度でのみ) | Bestiaryの完成度が35%以上 |
Rabbit Perch | 15 | 頭衣装。装備すると「動く」ウサギが頭に乗る。 | Bestiaryの完成度が40%以上 |
Jousting Lance | 6 | 槍。攻撃ボタンを押しっぱなしで構えることできる。 構えている間は、プレイヤーの移動速度に応じて与ダメージが増加する。 | Bestiaryの完成度が40%以上 |
Fairy Glowstick | 75 | Glowstickのバリエーションの一つ。地面から少し浮いた位置に固定される。 | Bestiaryに3種類の「Fairy」を登録する |
World Globe | 3 | 消耗品。使うとワールド全体の背景が再抽選される。 | Bestiaryの完成度が50%以上 |
Tree Globe | 3 | 消耗品。使うとワールド全体の木の見た目が再抽選される。 | Bestiaryの完成度が50%以上 |
Moon Globe | 3 | 消耗品。使うとワールドの月の見た目が再抽選される。 | Bestiaryの完成度が50%以上 |
Lightning Carrot | 50 | ペット召喚アイテム。黄色いウサギのペットを召喚する。 | Bestiaryの完成度が50%以上 |
Ball O' Fuse Wire | 50 | ペット召喚アイテム。ヘルメットを被った猫のペットを召喚する。 | Bestiaryの完成度が70%以上 |
台詞
『』内はTerraria日本語化プロジェクト訳。
- I collected critters like you once, then I took a cursed fox bite to the knee!"
- 『ワタシも元はキミみたいに生き物を集めていたんだけど、
膝に呪いのキツネの嚙みつきを受けてしまってね!』
- "I may not know, like, a whole lot...but I can talk your head off about nature and critters and animals and wildlife and..."
- 『ワタシは何も知らないかもしれないけど、
自然の話はできるよ。あと動物と、野生と、あと…』
- "My older bro calls me a lycanthrope. It means I'm like, part animal or something. He'd know, though, because he spends all his time outside!"
- 『兄貴はワタシをライカンスロープと呼ぶんだ。動物の一部か、
何かって意味でさ。本当は「狼人間」って意味なのにね? いっつも外にいるからまぁそんな程度の認識なんでしょ!』
- "I love animals, like, a lot! I tried to pet this weird looking fox one time, he sooo bit me, and now I became like one! Rad!"
- 『ワタシは動物がほんとに好きでね!
一度、変なキツネを撫でようとしたらね、 彼ったらワタシのことすっごい嚙んでね、 そしたらそのキツネみたいになったの!サイコー!』
- "Staahp pulling on my tail, bro, it's totally real, and like...totally hurts when you pull on it!"
- 『尻尾引っ張るのやめて!
これは本物だし、引っ張られると本当に痛いんだよ!』
- "Oh, THESE ears? Haha, totes better to hear you with, my dear!"
- 『ああ、この耳?ハハ、キミの声がよく聞こえるようにだよ!』
- "This one time, at critter camp, I woke up one morning and everything was torn apart! Like, wow, how did I sleep through THAT?!"
- 『一度だけ動物観察キャンプの時に、朝目が覚めたら何もか
もがバラバラになってたんだ!ヤバすぎ! そんな中でどうやってワタシ寝てたんだろう?』
- "Wow, like, I've never seen a full moon. For some reason, it's like I pass out every time one's around!"
- 『ワタシ満月を見たことがないの。
どうゆうわけかいつも気絶しちゃってるの!』
- "I have noooo idea how I got here, but it's mega rad."
- 『どうやってここまで来たか、まーーーったくわからない。
けど、これってすっごくサイコー』
- When transformed:
- "Grrr!! Away. Stay. NOW!"
- "Rawgh! Roo! Danger. Me. Wraaaath!"
When Stylist is present:
- "Huh?! No, <name of Stylist> didn't dye my hair. It's naturally this color! It was like, dark brown before I was bitten, though!"
During a Solar Eclipse:
- "Like wow, I feel like I belong with the creepy killer things running around right now. So glad I'm not that mindless."
During a Party:
- "So, uh, I can't wear the hat. Sorry. I'm still here for the party, no worries!"
During Rain:
- "Staaaap! Ugh! Not you, this lame rain."
『やめろーっ!うーっ! 君じゃなくて、この雨に言ったの!』
- "For real!? I can't STAND being wet! It's gross."
During a Thunderstorm: 『雨マジ!?濡れるのだけは、ぜったい我慢できない! きもちわるい…』
- "Eek!! You have NO idea how much thunder hurts my sensitive ears."
- "Is it over yet? I have this, like, irrational fear of thunderstorms."
During a Windy Day:
- "Running in the wind makes me feel so free and wild. Totes try it sometime!"
- "The breeze blows through my hair, it's, like, woah."
When in a Graveyard:
- "My instincts are totally going wild. I really need to get out of here!"
- "Ok, like, this place is totally freaky. It makes my fur stand on end!"
更新履歴
- 1.4.4:
- Moon Globeを販売するようになった
- Digging Molecartを売り出す条件が、Bestiary完成度60% → 35%に変更
- ペットライセンスを無限に買えるようになった
- 名前候補に"Lilith"追加
- 1.4.1.1: 変身後のZoologistについてのPrincessのセリフに関する表示バグを修正
- 1.4.1: Leather Whipを常時販売するようになった
- 1.4.0.1: 導入