Traveling Merchant
提供:Terraria Japan Wiki
(版間での差分)
(絵画の追加、公式wikiと比較大変なので並び替え) |
(台詞 と更新履歴 の追加) |
||
259行: | 259行: | ||
== 台詞 == | == 台詞 == | ||
+ | 『』内は[http://wikiwiki.jp/trjpproject/ Terraria日本語化プロジェクト]訳。 | ||
+ | *Meet me behind {Guide}'s house in about three hours, I think I have something you will find very appealing. | ||
+ | ** 『だいたい3時間後に[[Guide]]の家の陰で会おう。君が気に入りそうな物を用意できたと思うよ。』 | ||
+ | *That {Merchant}, he really has no appreciation for a really good deal. | ||
+ | ** 『[[Merchant]]って奴、あいつは良い取引のなんたるかを分かってないね。』 | ||
+ | *I sell only what I can get. {Clothier} keeps hounding me for exotic clothing. | ||
+ | ** 『俺は今持ってる物しか売らないよ。外国の布地が欲しいって[[Clothier]]がしつこいんだよな。』 | ||
+ | *Hmm, you look like you could use an Angel Statue! They slice, and dice, and make everything nice! | ||
+ | ** 『むむっ、君は天使の石像の使い道に悩んでるね!みじん切りにしてみたらいいんじゃないかな!』 | ||
+ | *I don't refund for "buyer's remorse..." Or for any other reason, really. | ||
+ | ** 『「買って後悔した」とか、いろいろ理由があったとしても返金は受け付けないよ。』 | ||
+ | *Buy now and get free shipping! | ||
+ | ** 『いまなら送料無料だよ!』 | ||
+ | *I sell wares from places that might not even exist! | ||
+ | ** 『見たこともないようなものを売ってるよ!』 | ||
+ | *You want two penny farthings!? Make it one and we have a deal. | ||
+ | ** 『だるま自転車が欲しいだって!?君が自分で作って僕に売って欲しいくらいだよ。』 | ||
+ | *Combination hookah and coffee maker! Also makes julienne fries! | ||
+ | ** 『水タバコとコーヒーメーカーの組み合わせ!それにフライドポテトも付けるよ!』 | ||
+ | *Come and have a look! One pound fish! Very, very good! One pound fish! | ||
+ | ** 『よってらっしゃい!みてらっしゃい!1ポンドの魚だよ!すごい、すごいよ!重さ1ポンドの魚だよ!』 | ||
+ | *If you're looking for junk, you've come to the wrong place. | ||
+ | ** 『もしお前さんがガラクタを探してるっていうんなら、来るとこを間違ってるよ。』 | ||
+ | *A thrift shop? No, I am only selling the highest quality items on the market. | ||
+ | ** 『リサイクルショップ?違うね、わたしは最高品質のアイテムしか売ってないからね。』 | ||
+ | == 更新履歴 == | ||
+ | * [[1.3.0.1]] : | ||
+ | ** ヨーヨー、アクセサリー、絵画を新たに売るようになった | ||
+ | * [[1.2.4.1]] : | ||
+ | ** animal skinを新たに売るようになった | ||
+ | * [[1.2.4]] : | ||
+ | ** Fixed issue where Scorpions worked with King Statue and Traveling Merchant did not. | ||
+ | * [[1.2.3.1]] : | ||
+ | ** 熔岩にスポーンしなくなった、Queen/King StatueがそれぞれStylist /traveling merchantを呼ぶようにした | ||
+ | * [[1.2.3]] : | ||
+ | ** 導入 | ||
+ | |||
{{NPCリスト}} | {{NPCリスト}} |
2015年12月19日 (土) 13:41時点における版
|
ランダムに町に来訪し、リストのうち数個のランダムなアイテムを販売する行商人。品物は来るたびに変化する。
スポーンする場所は部屋の中とは限らず、屋根の上などにスポーンする時もある。
AM4:30~PM12:00に来訪し、PM6:00に去っていく。
また、ワールドに入りなおすといなくなってしまうので注意。
プレイヤーの視界内にはスポーンしない為、場合によってはとんでもない場所にスポーンすることも。(沸き範囲はモンスターと同じ?)
この時、家の周りにトラップがあったり、モンスターの侵入対策で空中に家を建てているとスポーンした直後に死んでしまうこともあるので注意が必要。
視界内ではデスポーンもしないため、営業時間(?)が終了しても目の前で突然消えたりはしない。
死亡時に Peddler's Hat をドロップする(100%)。
敵が近くにいるとノーマルモードではRevolver、ハードモードではPulse Bowで応戦する。
参照 = Traveling Merchant - Official Terraria Wiki
http://terraria.gamepedia.com/Traveling_Merchant
目次 |
出現条件
- 2人以上のNPCが居る時、ランダムで出現し、約半日程度滞在する。
商品リスト
商品 | 価格 | 備考 |
---|---|---|
Ammo Box | 15 | 家具:弾薬箱 Crystal Ballのように設置し、右クリックで使用する。 10分間 20%の確率で弾を消費しなくなるバフが掛かる。 |
Angel Halo | 40 | アクセサリ:Vanity Item |
Celestial Magnet | 15 | アクセサリ |
Paint Sprayer | 10 | アクセサリ 装備中設置したブロックを自動でペイントする |
Sake | 5 | バフアイテム (効果はAleと同じ) |
Brick Layer | 10 | アクセサリ タイルの設置スピードが上がる。 |
Extendo Grip | 10 | アクセサリ タイルの設置可能距離を伸ばす ハンマーやピッケル等のレンジも伸びる。 |
Water Gun | 1 50 | 道具 攻撃力なしのパーティーアイテム |
Gypsy Robe | 2 | 防具:胴 2防御力。魔法武器のダメージとクリティカル発動率が6%上昇する。マナ消費量が10%減少する。 |
Ultrabright Torch | 3 | 照明 |
Winter Cape | 5 | アクセサリ:Vanity Item |
Mysterious Cape | 5 | アクセサリ:Vanity Item |
Red Cape | 5 | アクセサリ:Vanity Item |
Pho | 30 | バフアイテム (15分間 Well Fedのバフ効果を受ける事が出来る) フォー(ベトナムの麺料理) |
Pad Thai | 20 | バフアイテム (10分間 Well Fedのバフ効果を受ける事が出来る) パッタイ(タイのやきそば) |
Chalice | 50 | 家具 |
Gatligator | 35 | 武器:銃 ハードモード以降に販売 |
Pulse Bow | 45 | 武器:弓 Plantera討伐後に販売 |
Diamond Ring | 2 | アクセサリ:Vanity Item |
Arcane Rune Wall | 2 50 | 壁 |
Gi | 2 | 防具:胴 防御4 ダメージとクリティカルが5%上昇。攻撃・移動スピードが10%上昇 |
Magic Hat | 3 | 防具:頭 2防御力。魔法武器のダメージとクリティカル発動率が7%上昇する。 |
Fancy Dishes | 20 | 家具 |
Kimono | 1 | 衣装:胴:Vanity Item 着物 |
Crimson Cloak | 5 | アクセサリ:Vanity Item |
Fez | 3 50 | 衣装:頭:Vanity Item |
Katana | 4 | 武器:剣 |
Revolver | 10 | 武器:銃 Shadow OrbもしくはCrimson Heart破壊後 |
Portable Cement Mixer | 10 | アクセサリ 壁を張る速度が上昇する |
Dynasty Wood | 50 | ブロック:木材 |
Red Dynasty Shingles | 50 | ブロック 赤い屋根瓦(まとめて設置すると見た目が変化する) Dynasty Woodと同時に販売 |
Blue Dynasty Shingles | 50 | ブロック 青い屋根瓦(まとめて設置すると見た目が変化する) Dynasty Woodと同時に販売 |
Sitting Duck's Fishing Pole | 35 | 道具:釣竿 |
Zebra Skin | 1 | 家具 |
Leopard Skin | 1 | 家具 |
Tiger Skin | 1 | 家具 |
DPS Meter | 5 | アクセサリ |
Lifeform Analyzer | 5 | アクセサリ |
Stopwatch | 5 | アクセサリ |
Black Counterweight | 5 | アクセサリ |
Yellow Counterweight | 5 | アクセサリ |
Code 1 | 5 | 武器:ヨーヨー Eye of Cthulhu討伐後に販売 |
Code 2 | 25 | 武器:ヨーヨー Mechanical Bossいずれかを1体討伐後に販売 |
Not a Kid, nor a Squid | 3 | 家具:絵画 |
Castle Marsberg | 3 | 家具:絵画 |
Martia Lisa | 2 | 家具:絵画 |
The Truth Is Up There | 2 | 家具:絵画 |
Acorns | 50 | 家具:絵画 Christmas Eventのみ販売 |
Cold Snap | 50 | 家具:絵画 Christmas Eventのみ販売 |
Cursed Saint | 50 | 家具:絵画 Christmas Eventのみ販売 |
Snowfellas | 50 | 家具:絵画 Christmas Eventのみ販売 |
The Season | 50 | 家具:絵画 Christmas Eventのみ販売 |
台詞
『』内はTerraria日本語化プロジェクト訳。
- Meet me behind {Guide}'s house in about three hours, I think I have something you will find very appealing.
- 『だいたい3時間後にGuideの家の陰で会おう。君が気に入りそうな物を用意できたと思うよ。』
- That {Merchant}, he really has no appreciation for a really good deal.
- 『Merchantって奴、あいつは良い取引のなんたるかを分かってないね。』
- I sell only what I can get. {Clothier} keeps hounding me for exotic clothing.
- 『俺は今持ってる物しか売らないよ。外国の布地が欲しいってClothierがしつこいんだよな。』
- Hmm, you look like you could use an Angel Statue! They slice, and dice, and make everything nice!
- 『むむっ、君は天使の石像の使い道に悩んでるね!みじん切りにしてみたらいいんじゃないかな!』
- I don't refund for "buyer's remorse..." Or for any other reason, really.
- 『「買って後悔した」とか、いろいろ理由があったとしても返金は受け付けないよ。』
- Buy now and get free shipping!
- 『いまなら送料無料だよ!』
- I sell wares from places that might not even exist!
- 『見たこともないようなものを売ってるよ!』
- You want two penny farthings!? Make it one and we have a deal.
- 『だるま自転車が欲しいだって!?君が自分で作って僕に売って欲しいくらいだよ。』
- Combination hookah and coffee maker! Also makes julienne fries!
- 『水タバコとコーヒーメーカーの組み合わせ!それにフライドポテトも付けるよ!』
- Come and have a look! One pound fish! Very, very good! One pound fish!
- 『よってらっしゃい!みてらっしゃい!1ポンドの魚だよ!すごい、すごいよ!重さ1ポンドの魚だよ!』
- If you're looking for junk, you've come to the wrong place.
- 『もしお前さんがガラクタを探してるっていうんなら、来るとこを間違ってるよ。』
- A thrift shop? No, I am only selling the highest quality items on the market.
- 『リサイクルショップ?違うね、わたしは最高品質のアイテムしか売ってないからね。』
更新履歴
- 1.3.0.1 :
- ヨーヨー、アクセサリー、絵画を新たに売るようになった
- 1.2.4.1 :
- animal skinを新たに売るようになった
- 1.2.4 :
- Fixed issue where Scorpions worked with King Statue and Traveling Merchant did not.
- 1.2.3.1 :
- 熔岩にスポーンしなくなった、Queen/King StatueがそれぞれStylist /traveling merchantを呼ぶようにした
- 1.2.3 :
- 導入