Guide
提供:Terraria Japan Wiki
(版間での差分)
(画像の変更。ちょっとオサレに) |
|||
29行: | 29行: | ||
== 台詞 == | == 台詞 == | ||
- | + | *I am here to give you advice on what to do next. It is recommended that you talk with me anytime you get stuck. | |
:『君が次に何をすべきか、アドバイスをするのが俺の仕事さ。行き詰まった時は、いつでも話しかけてくれ。』 (初回のみ) | :『君が次に何をすべきか、アドバイスをするのが俺の仕事さ。行き詰まった時は、いつでも話しかけてくれ。』 (初回のみ) | ||
- | + | *Greetings, [Character Name]. Is there something I can help you with? | |
:『やあ、◯◯。なにか手助けできることはあるかい?』 (一定時間置いて話しかけたとき) | :『やあ、◯◯。なにか手助けできることはあるかい?』 (一定時間置いて話しかけたとき) | ||
- | + | *"You can use your pickaxe to dig through dirt, and your axe to chop down trees. Just place your cursor over the tile and click!" | |
:『[[Pickaxe]](ツルハシ)を使うと土が掘れる。[[Axe]](斧)を使うと木を切れる。掘りたい/切りたいタイルにカーソルを合わせてクリックしてみよう!』 | :『[[Pickaxe]](ツルハシ)を使うと土が掘れる。[[Axe]](斧)を使うと木を切れる。掘りたい/切りたいタイルにカーソルを合わせてクリックしてみよう!』 | ||
- | + | *"If you want to survive, you will need to create weapons and shelter. Start by chopping down trees and gathering wood." | |
:『生き残りたいなら、[[武器]]と[[ハウジング|隠れ家]]を作るんだな。まず木を切って[[Wood]](木材)を集めることから始めるといい。』 | :『生き残りたいなら、[[武器]]と[[ハウジング|隠れ家]]を作るんだな。まず木を切って[[Wood]](木材)を集めることから始めるといい。』 | ||
- | + | *"Press the Inventory Key (default ESC) to access your crafting menu. When you have enough wood, create a workbench. This will allow you to create more complicated things, as long as you are standing close to it." | |
:『[[システム#操作方法|インベントリキー]](Esc)を押すと、'''[[クラフティング]]''' のメニューを開ける。十分な木を持っていれば、[[Workbench]](作業台)を作れるはずだ。[[Workbench]](作業台)の周りでクラフティングのメニューを開くと、より複雑なアイテムを作れるようになるぞ。』 | :『[[システム#操作方法|インベントリキー]](Esc)を押すと、'''[[クラフティング]]''' のメニューを開ける。十分な木を持っていれば、[[Workbench]](作業台)を作れるはずだ。[[Workbench]](作業台)の周りでクラフティングのメニューを開くと、より複雑なアイテムを作れるようになるぞ。』 | ||
- | + | *"You can build a shelter by placing wood or other blocks in the world. Don't forget to create and place walls." | |
:『[[ハウジング|隠れ家]]を作るには、[[Wood]](木材)や他のブロックで周りを囲むといい。背景壁も設置することを忘れるな。』 | :『[[ハウジング|隠れ家]]を作るには、[[Wood]](木材)や他のブロックで周りを囲むといい。背景壁も設置することを忘れるな。』 | ||
- | + | *"Once you have a wooden sword, you might try to gather some gel from the slimes. Combine wood and gel to make a torch!" | |
:『[[武器#刀剣|剣]]を作ると、スライムを倒して[[Gel]]を手に入れることができる。[[Wood]](木材)と合成すると、[[Torch]](たいまつ)を作れるぞ!』 | :『[[武器#刀剣|剣]]を作ると、スライムを倒して[[Gel]]を手に入れることができる。[[Wood]](木材)と合成すると、[[Torch]](たいまつ)を作れるぞ!』 | ||
- | + | *"To interact with backgrounds and placed objects, use a hammer!" | |
:『背景壁や設置物を壊すときは、[[Hammer]](ハンマー)を使うといいぞ!』 | :『背景壁や設置物を壊すときは、[[Hammer]](ハンマー)を使うといいぞ!』 | ||
- | + | *"You should do some mining to find metal ore. You can craft very useful things with it." | |
:『準備が整ったら[[鉱石]]を探しに採掘しに行こう。[[鉱石]]を見つけると、より便利な道具が作れるようになるぞ。』 | :『準備が整ったら[[鉱石]]を探しに採掘しに行こう。[[鉱石]]を見つけると、より便利な道具が作れるようになるぞ。』 | ||
- | + | *"Now that you have some ore, you will need to turn it into a bar in order to make items with it. This requires a furnace!" | |
:『[[鉱石|鉱石のかけら(ore)]]を見つけたら、アイテムに加工するために[[Bar]](金属のバー)に加工する必要がある。[[Bar]](金属のバー)を作るには[[Furnace]](鍛冶炉)が必要だ。』 | :『[[鉱石|鉱石のかけら(ore)]]を見つけたら、アイテムに加工するために[[Bar]](金属のバー)に加工する必要がある。[[Bar]](金属のバー)を作るには[[Furnace]](鍛冶炉)が必要だ。』 | ||
- | + | *"You can create a furnace out of torches, wood, and stone. Make sure you are standing near a work bench." | |
:『[[Furnace]](鍛冶炉)は[[Torch]](たいまつ)と[[Wood]](木材)と[[Stone Block]](石)で作れる。[[Workbench]](作業台)の近くでないと作れないぞ。』 | :『[[Furnace]](鍛冶炉)は[[Torch]](たいまつ)と[[Wood]](木材)と[[Stone Block]](石)で作れる。[[Workbench]](作業台)の近くでないと作れないぞ。』 | ||
- | + | *"You will need an anvil to make most things out of metal bars." | |
:『[[Bar]](金属のバー)からアイテムを作るには、[[Iron Anvil]](金床)が必要だ。』 | :『[[Bar]](金属のバー)からアイテムを作るには、[[Iron Anvil]](金床)が必要だ。』 | ||
- | + | *"Anvils can be crafted out of iron, or purchased from a merchant." | |
:『[[Iron Anvil]](金床)は鉄から作れる。[[Merchant]](商人)から買うこともできるぞ。』 | :『[[Iron Anvil]](金床)は鉄から作れる。[[Merchant]](商人)から買うこともできるぞ。』 | ||
- | + | *"You can craft a space gun using a flintlock pistol, 10 fallen stars, and 30 meteorite bars." | |
:『[[Flintlock Pistol]]と[[Fallen Star]](流れ星)10個と[[Meteorite Bar]]30個で[[Space Gun]]を作れるぞ。』 | :『[[Flintlock Pistol]]と[[Fallen Star]](流れ星)10個と[[Meteorite Bar]]30個で[[Space Gun]]を作れるぞ。』 | ||
- | + | *"Underground are crystal hearts that can be used to increase your max life. You will need a hammer to obtain them." | |
:『地下には最大ライフを増やすのに使う[[Life Crystal]]が落ちていることがある。[[Hammer]](ハンマー)を使うと壊して回収できるぞ。』 | :『地下には最大ライフを増やすのに使う[[Life Crystal]]が落ちていることがある。[[Hammer]](ハンマー)を使うと壊して回収できるぞ。』 | ||
- | + | *"If you gather 10 fallen stars, they can be combined to create an item that will increase your magic capacity." | |
:『[[Fallen Star]](流れ星)を10個集めると、最大マナを増やせるアイテムを作れるようになる。』 | :『[[Fallen Star]](流れ星)を10個集めると、最大マナを増やせるアイテムを作れるようになる。』 | ||
- | + | *"Stars fall all over the world at night. They can be used for all sorts of useful things. If you see one, be sure to grab it because they disappear after sunrise." | |
:『[[Fallen Star]](流れ星)は夜の間、ワールドのあちこちに落ちてくる。様々な便利なアイテムを作るのに使える。日が昇ると消えてしまうので、その前に集めよう。』 | :『[[Fallen Star]](流れ星)は夜の間、ワールドのあちこちに落ちてくる。様々な便利なアイテムを作るのに使える。日が昇ると消えてしまうので、その前に集めよう。』 | ||
- | + | *"There are many different ways you can attract people to move in to our town. They will of course need a home to live in." | |
:『[[NPC]]を呼ぶには様々な手段がある。もちろん、彼らには[[ハウジング|家]]が必要だ。』 | :『[[NPC]]を呼ぶには様々な手段がある。もちろん、彼らには[[ハウジング|家]]が必要だ。』 | ||
- | + | *"In order for a room to be considered a home, it needs to have a door, chair, table, and a light source. Make sure the house has walls as well." | |
:『普通の部屋が[[ハウジング|家]]と認められるためには、[[Wooden Door]](ドア)、[[Wooden Chair]](椅子)、[[Wooden Table]](机)、そして[[家具#光源|光源]]が必要だ。ブロックと背景壁で完全に囲うことも忘れずにな。』 | :『普通の部屋が[[ハウジング|家]]と認められるためには、[[Wooden Door]](ドア)、[[Wooden Chair]](椅子)、[[Wooden Table]](机)、そして[[家具#光源|光源]]が必要だ。ブロックと背景壁で完全に囲うことも忘れずにな。』 | ||
- | + | *"Two people will not live in the same home. Also, if their home is destroyed, they will look for a new place to live." | |
:『2人の[[NPC]]が1つの家に住むことはできない。また、[[NPC]]は家が壊されると、新しい棲み家を探すだろう。』 | :『2人の[[NPC]]が1つの家に住むことはできない。また、[[NPC]]は家が壊されると、新しい棲み家を探すだろう。』 | ||
- | + | *"If you want a merchant to move in, you will need to gather plenty of money. 50 silver coins should do the trick!" | |
:『[[Merchant]](商人)を呼ぶには大量のお金を集める必要がある。50 [[Coins|Silver Coin]]以上集めるといいだろう!』 | :『[[Merchant]](商人)を呼ぶには大量のお金を集める必要がある。50 [[Coins|Silver Coin]]以上集めるといいだろう!』 | ||
- | + | *"For a nurse to move in, you might want to increase your maximum life." | |
:『[[Nurse]](看護婦)を呼ぶには、[[プレイヤーステータス#ライフ・マナ|ライフの最大値]]を増やすといい。』 | :『[[Nurse]](看護婦)を呼ぶには、[[プレイヤーステータス#ライフ・マナ|ライフの最大値]]を増やすといい。』 | ||
- | + | *"If you had a gun, I bet an arms dealer might show up to sell you some ammo!" | |
:『もし[[武器#銃・弾|銃]]を持っているなら、[[Arms Dealer]](武器商人)が弾薬を売りに来るだろう。賭けてもいいぜ。』 | :『もし[[武器#銃・弾|銃]]を持っているなら、[[Arms Dealer]](武器商人)が弾薬を売りに来るだろう。賭けてもいいぜ。』 | ||
- | + | *"You should prove yourself by defeating a strong monster. That will get the attention of a dryad." | |
:『強力なボスモンスターを倒せることを証明してみせろ。そうすれば[[Dryad]](ドライアド)が来てくれるだろう。』 | :『強力なボスモンスターを倒せることを証明してみせろ。そうすれば[[Dryad]](ドライアド)が来てくれるだろう。』 | ||
- | + | *"You can make a grappling hook from a hook and 3 chains. Skeletons found deep underground usually carry hooks, and chains can be made from iron bars." | |
:『[[Hook]]とChain3つで[[Grappling Hook]]を作れる。[[Hook]]は地下深くにいる[[Skeleton|スケルトン (Skeleton)]]がよく落とす。[[Chain]]は[[Iron Bar]]から作れるぞ。』 | :『[[Hook]]とChain3つで[[Grappling Hook]]を作れる。[[Hook]]は地下深くにいる[[Skeleton|スケルトン (Skeleton)]]がよく落とす。[[Chain]]は[[Iron Bar]]から作れるぞ。』 | ||
- | + | *"If you see a pot, be sure to smash it open. They contain all sorts of useful supplies." | |
:『壺を見つけたら、攻撃して壊すと中身を手に入れられる。様々な便利なアイテムが入っているぞ。』 | :『壺を見つけたら、攻撃して壊すと中身を手に入れられる。様々な便利なアイテムが入っているぞ。』 | ||
- | + | *"There is treasure hidden all over the world. Some amazing things can be found deep underground!" | |
:『ワールドのあちこちに宝箱が隠されている。びっくりするようなアイテムが地下深くで見つかることもあるぞ。』 | :『ワールドのあちこちに宝箱が隠されている。びっくりするようなアイテムが地下深くで見つかることもあるぞ。』 | ||
- | + | *"If you combine lenses at a demon altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though." | |
:『[[Demon Alter]]でいくつかの[[Lens]](レンズ)を合成すると、ある強力なモンスターを召喚することができるようになるぞ。ただし、使うのは夜になってからだ。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | :『[[Demon Alter]]でいくつかの[[Lens]](レンズ)を合成すると、ある強力なモンスターを召喚することができるようになるぞ。ただし、使うのは夜になってからだ。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | ||
- | + | *"You can create worm bait with rotten chunks and vile powder. Make sure you are in a corrupt area before using it." | |
:『[[Rotten Chunk]]と[[Vile Powder]]を合成すると、[[Worm Bait]]を作れる。不浄の地ででしか使えないので注意だ。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | :『[[Rotten Chunk]]と[[Vile Powder]]を合成すると、[[Worm Bait]]を作れる。不浄の地ででしか使えないので注意だ。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | ||
- | + | *"Demonic altars can usually be found in the corruption. You will need to be near them to craft some items." | |
:『[[Demon Alter]]は[[The Corruption|不浄の地]]でいくつか見つけられる。いくつかのアイテムを作るにはこれの側で作る必要がある。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | :『[[Demon Alter]]は[[The Corruption|不浄の地]]でいくつか見つけられる。いくつかのアイテムを作るにはこれの側で作る必要がある。』 ([[Demon Alter]]を見つけた後) | ||
- | + | *"Smashing a shadow orb will cause a meteor to fall out of the sky. Shadow orbs can usually be found in the chasms around corrupt areas." | |
:『[[Shadow Orb]]を壊すことで隕石が空から降ってくる。[[Shadow Orb]]は[[The Corruption|不浄の地]]の地面の裂け目の奥深くで見つけることができるだろう。』 | :『[[Shadow Orb]]を壊すことで隕石が空から降ってくる。[[Shadow Orb]]は[[The Corruption|不浄の地]]の地面の裂け目の奥深くで見つけることができるだろう。』 | ||
- | + | *"You should stay indoors at night. It is very dangerous to be wandering around in the dark. ( During the night )" | |
:『夜中は屋内にいた方がいい。暗闇の中を歩きまわるのは非常に危険だ。』 | :『夜中は屋内にいた方がいい。暗闇の中を歩きまわるのは非常に危険だ。』 | ||
- | + | *"You can tell a Blood Moon is out when the sky turns red. There is something about it that causes monsters to swarm. (During a Blood Moon) " | |
:『空が赤く染まった時、[[Blood Moon]]が昇る。[[Blood Moon]]が昇っている間は、モンスターが大群で襲いかかってくる。』 | :『空が赤く染まった時、[[Blood Moon]]が昇る。[[Blood Moon]]が昇っている間は、モンスターが大群で襲いかかってくる。』 | ||
- | ==更新== | + | |
+ | == 更新 == | ||
*1.0.5: アイテムを提示することで、そのアイテムから合成できるアイテムを紹介してくれるようになった | *1.0.5: アイテムを提示することで、そのアイテムから合成できるアイテムを紹介してくれるようになった | ||
*1.0.3: 他のNPCと同じように、モンスターに殺されるようになった | *1.0.3: 他のNPCと同じように、モンスターに殺されるようになった | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{NPCリスト}} |
2011年12月28日 (水) 21:36時点における版
|
ゲーム開始時から入るNPC。ゲームをプレイするにあたって基本的な事項を教えてくれるTerrariaの案内人。
他のNPCと違って、家がなくてもスポーンするが、家を建てるとそこに住み着く。死亡してもしばらくすると復活する。
古いバージョンでは夜でもお構いなしにあちこち歩きまわり、ドアを開け、そのまま開けっ放しにすることもあったので、敵を家の中に連れ込んでしまい、厄介者扱いされた。
Guide Voodoo Dollを装備することでガイドを攻撃できるようになる。
1.0.5からクラフティングのレシピを教えてくれるようになった。
話しかけてCraftingを選択することで専用の枠が出現し、その枠にMaterialと書いてあるアイテムを移すことで、そのアイテムを材料に含むレシピを一覧することができる。
新しい素材を見つけたらとりあえず聞いてみよう。
台詞
- I am here to give you advice on what to do next. It is recommended that you talk with me anytime you get stuck.
- 『君が次に何をすべきか、アドバイスをするのが俺の仕事さ。行き詰まった時は、いつでも話しかけてくれ。』 (初回のみ)
- Greetings, [Character Name]. Is there something I can help you with?
- 『やあ、◯◯。なにか手助けできることはあるかい?』 (一定時間置いて話しかけたとき)
- "You can use your pickaxe to dig through dirt, and your axe to chop down trees. Just place your cursor over the tile and click!"
- "If you want to survive, you will need to create weapons and shelter. Start by chopping down trees and gathering wood."
- "Press the Inventory Key (default ESC) to access your crafting menu. When you have enough wood, create a workbench. This will allow you to create more complicated things, as long as you are standing close to it."
- 『インベントリキー(Esc)を押すと、クラフティング のメニューを開ける。十分な木を持っていれば、Workbench(作業台)を作れるはずだ。Workbench(作業台)の周りでクラフティングのメニューを開くと、より複雑なアイテムを作れるようになるぞ。』
- "You can build a shelter by placing wood or other blocks in the world. Don't forget to create and place walls."
- "Once you have a wooden sword, you might try to gather some gel from the slimes. Combine wood and gel to make a torch!"
- "To interact with backgrounds and placed objects, use a hammer!"
- 『背景壁や設置物を壊すときは、Hammer(ハンマー)を使うといいぞ!』
- "You should do some mining to find metal ore. You can craft very useful things with it."
- "Now that you have some ore, you will need to turn it into a bar in order to make items with it. This requires a furnace!"
- 『鉱石のかけら(ore)を見つけたら、アイテムに加工するためにBar(金属のバー)に加工する必要がある。Bar(金属のバー)を作るにはFurnace(鍛冶炉)が必要だ。』
- "You can create a furnace out of torches, wood, and stone. Make sure you are standing near a work bench."
- 『Furnace(鍛冶炉)はTorch(たいまつ)とWood(木材)とStone Block(石)で作れる。Workbench(作業台)の近くでないと作れないぞ。』
- "You will need an anvil to make most things out of metal bars."
- 『Bar(金属のバー)からアイテムを作るには、Iron Anvil(金床)が必要だ。』
- "Anvils can be crafted out of iron, or purchased from a merchant."
- 『Iron Anvil(金床)は鉄から作れる。Merchant(商人)から買うこともできるぞ。』
- "You can craft a space gun using a flintlock pistol, 10 fallen stars, and 30 meteorite bars."
- 『Flintlock PistolとFallen Star(流れ星)10個とMeteorite Bar30個でSpace Gunを作れるぞ。』
- "Underground are crystal hearts that can be used to increase your max life. You will need a hammer to obtain them."
- 『地下には最大ライフを増やすのに使うLife Crystalが落ちていることがある。Hammer(ハンマー)を使うと壊して回収できるぞ。』
- "If you gather 10 fallen stars, they can be combined to create an item that will increase your magic capacity."
- 『Fallen Star(流れ星)を10個集めると、最大マナを増やせるアイテムを作れるようになる。』
- "Stars fall all over the world at night. They can be used for all sorts of useful things. If you see one, be sure to grab it because they disappear after sunrise."
- 『Fallen Star(流れ星)は夜の間、ワールドのあちこちに落ちてくる。様々な便利なアイテムを作るのに使える。日が昇ると消えてしまうので、その前に集めよう。』
- "There are many different ways you can attract people to move in to our town. They will of course need a home to live in."
- "In order for a room to be considered a home, it needs to have a door, chair, table, and a light source. Make sure the house has walls as well."
- 『普通の部屋が家と認められるためには、Wooden Door(ドア)、Wooden Chair(椅子)、Wooden Table(机)、そして光源が必要だ。ブロックと背景壁で完全に囲うことも忘れずにな。』
- "Two people will not live in the same home. Also, if their home is destroyed, they will look for a new place to live."
- "If you want a merchant to move in, you will need to gather plenty of money. 50 silver coins should do the trick!"
- 『Merchant(商人)を呼ぶには大量のお金を集める必要がある。50 Silver Coin以上集めるといいだろう!』
- "For a nurse to move in, you might want to increase your maximum life."
- "If you had a gun, I bet an arms dealer might show up to sell you some ammo!"
- 『もし銃を持っているなら、Arms Dealer(武器商人)が弾薬を売りに来るだろう。賭けてもいいぜ。』
- "You should prove yourself by defeating a strong monster. That will get the attention of a dryad."
- 『強力なボスモンスターを倒せることを証明してみせろ。そうすればDryad(ドライアド)が来てくれるだろう。』
- "You can make a grappling hook from a hook and 3 chains. Skeletons found deep underground usually carry hooks, and chains can be made from iron bars."
- 『HookとChain3つでGrappling Hookを作れる。Hookは地下深くにいるスケルトン (Skeleton)がよく落とす。ChainはIron Barから作れるぞ。』
- "If you see a pot, be sure to smash it open. They contain all sorts of useful supplies."
- 『壺を見つけたら、攻撃して壊すと中身を手に入れられる。様々な便利なアイテムが入っているぞ。』
- "There is treasure hidden all over the world. Some amazing things can be found deep underground!"
- 『ワールドのあちこちに宝箱が隠されている。びっくりするようなアイテムが地下深くで見つかることもあるぞ。』
- "If you combine lenses at a demon altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though."
- 『Demon AlterでいくつかのLens(レンズ)を合成すると、ある強力なモンスターを召喚することができるようになるぞ。ただし、使うのは夜になってからだ。』 (Demon Alterを見つけた後)
- "You can create worm bait with rotten chunks and vile powder. Make sure you are in a corrupt area before using it."
- 『Rotten ChunkとVile Powderを合成すると、Worm Baitを作れる。不浄の地ででしか使えないので注意だ。』 (Demon Alterを見つけた後)
- "Demonic altars can usually be found in the corruption. You will need to be near them to craft some items."
- 『Demon Alterは不浄の地でいくつか見つけられる。いくつかのアイテムを作るにはこれの側で作る必要がある。』 (Demon Alterを見つけた後)
- "Smashing a shadow orb will cause a meteor to fall out of the sky. Shadow orbs can usually be found in the chasms around corrupt areas."
- 『Shadow Orbを壊すことで隕石が空から降ってくる。Shadow Orbは不浄の地の地面の裂け目の奥深くで見つけることができるだろう。』
- "You should stay indoors at night. It is very dangerous to be wandering around in the dark. ( During the night )"
- 『夜中は屋内にいた方がいい。暗闇の中を歩きまわるのは非常に危険だ。』
- "You can tell a Blood Moon is out when the sky turns red. There is something about it that causes monsters to swarm. (During a Blood Moon) "
- 『空が赤く染まった時、Blood Moonが昇る。Blood Moonが昇っている間は、モンスターが大群で襲いかかってくる。』
更新
- 1.0.5: アイテムを提示することで、そのアイテムから合成できるアイテムを紹介してくれるようになった
- 1.0.3: 他のNPCと同じように、モンスターに殺されるようになった