Dryad
提供:Terraria Japan Wiki
(→商品リスト) |
(→台詞) |
||
(間の4版分が非表示) | |||
6行: | 6行: | ||
|style="background:#E4F0F7; text-align:center;" colspan="2"|[[{{BASEPAGENAME}}]]<br>(ドライアド) | |style="background:#E4F0F7; text-align:center;" colspan="2"|[[{{BASEPAGENAME}}]]<br>(ドライアド) | ||
|- | |- | ||
- | |style="text-align:center; padding:5px;" colspan="2"|{{{image|[[File:{{{name|{{BASEPAGENAME}}}}}.png]]}}} | + | |style="text-align:center; padding:5px;" colspan="2"|{{{image|[[File:{{{name|{{BASEPAGENAME}}}}}.png]]}}} [[File:{{BASEPAGENAME}}_(Shimmered).png]] |
|- | |- | ||
|style="width:40%; background:#E4F0F7; text-align:center;"|'''タイプ'''||style="background:#F0F0F0;"|Town | |style="width:40%; background:#E4F0F7; text-align:center;"|'''タイプ'''||style="background:#F0F0F0;"|Town | ||
31行: | 31行: | ||
固有のコマンド「Status(ステータス)」にて、ワールド内の[[The Corruption|不浄]]、[[The Crimson|真紅]]、[[The Hallow|聖域]]の占める割り合いをそれぞれ教えてくれる。<br/> | 固有のコマンド「Status(ステータス)」にて、ワールド内の[[The Corruption|不浄]]、[[The Crimson|真紅]]、[[The Hallow|聖域]]の占める割り合いをそれぞれ教えてくれる。<br/> | ||
- | + | ハードモード突入後に隔離がきちんと機能しているか<del>、また[[Altar]]破壊時に稀に発生する[[Stone Block]]の置換</del>を検知する手掛かりとなる。 <br> | |
+ | Ver1.4.4より追加された実績「And Good Riddance!」を解除するにはワールドに存在する汚染環境([[The Corruption|不浄]]、[[The Crimson|真紅]]、[[The Hallow|聖域]])をすべて消す必要があるが、<br> | ||
+ | {{item|Rod of Harmony}}・{{item|Terraformer}}・{{item|Biome Sight Potion}}があれば浄化して回りやすくなる(Biome Sight Potionは5分間しか効果がないので結構多めに用意しておいた方がいい)。<br> | ||
+ | 浄化する場合は{{item|Green Solution}}がお勧め(WhiteなどでもできるがGreenでないと浄化出来ないブロックが存在する)<br> | ||
+ | 実績を解除するだけなら、新規でSmallのワールドを作ってそこを浄化するのが手っ取り早い。<br> | ||
+ | ちなみに実績が解除されるタイミングは、浄化が完了した時ではなくDryadにStatusを聞いたときである。 | ||
+ | |||
+ | プレイヤーがインベントリに{{item|Joja Cola}}を持っているとJoja Colaを見せるように言ってくるが、<br> | ||
+ | ここでホットバーでJoja Colaを選択して再度話しかけると、選択肢に「Purify (浄化)」が追加される。<br> | ||
+ | これを選択することで、Joja Colaの代わりに{{item|Stardrop}}を手に入れることができる。<br> | ||
+ | Joja ColaはFishing Powerがゴミアイテム3種{{item link2|Old Shoe}}{{item link2|Tin Can}}[[file:Seaweed2.png|link=Seaweed]]を釣れるくらい低い時に稀に釣れるので、欲しいなら根気強く釣ろう。 | ||
== 幸福度== | == 幸福度== | ||
{|[[ class="wikitable" | {|[[ class="wikitable" | ||
|- style="background:#E4F0F7; text-align:center;" | |- style="background:#E4F0F7; text-align:center;" | ||
- | | | + | | ||'''大好き'''||'''好き'''||'''嫌い'''||'''大嫌い''' |
|- | |- | ||
||バイオーム||/||[[Jungle]]||[[Desert]]||/ | ||バイオーム||/||[[Jungle]]||[[Desert]]||/ | ||
49行: | 59行: | ||
|- | |- | ||
! {{item link2|Purification Powder}} | ! {{item link2|Purification Powder}} | ||
- | | [[Purification Powder]] || {{cc|75}} || [[Blood Moon]] 時は販売せず | + | | [[Purification Powder]] || {{cc|75}} || [[Blood Moon]] 時は販売せず<br>特殊ワールド「[[Don't dig up]]」「[[Get fixed boi]]」では販売しない |
|- | |- | ||
! {{item link2|Vile Powder}} | ! {{item link2|Vile Powder}} | ||
- | | [[Vile Powder]] || {{sc|1}} || [[Blood Moon]] 時のみ販売 ([[The Corruption]]のワールド) | + | | [[Vile Powder]] || {{sc|1}} || [[Blood Moon]] 時のみ販売 ([[The Corruption]]のワールド)<br>特殊ワールド「[[Don't dig up]]」「[[Get fixed boi]]」では販売しない |
|- | |- | ||
! {{item link2|Vicious Powder}} | ! {{item link2|Vicious Powder}} | ||
- | | [[Vicious Powder]] || {{sc|1}} || [[Blood Moon]] 時のみ販売 ([[The Crimson]]のワールド) | + | | [[Vicious Powder]] || {{sc|1}} || [[Blood Moon]] 時のみ販売 ([[The Crimson]]のワールド)<br>特殊ワールド「[[Don't dig up]]」「[[Get fixed boi]]」では販売しない |
|- | |- | ||
254行: | 264行: | ||
== 台詞 == | == 台詞 == | ||
*"Be safe;Terraria needs you!"<br> | *"Be safe;Terraria needs you!"<br> | ||
- | : | + | :『気をつけてね。テラリアはあなたを必要としているわ!』<br> |
*"Whats this about me having more 'bark' than bite?"<br> | *"Whats this about me having more 'bark' than bite?"<br> | ||
:『"咬むよりも吠えてる(樹皮)"ってどういうことよ?』<br> | :『"咬むよりも吠えてる(樹皮)"ってどういうことよ?』<br> | ||
- | :("have more bark than bite" | + | :("have more bark than bite"は英語の慣用句で、咬むよりも吠えてる、転じて「思っていたよりマシ」という意味。<br>barkは吠えるという意味の他に樹皮という意味がある。Dryadは木の精霊なので、barkの吠えると樹皮をかけたシャレだと思われる。)<br> |
+ | :『"私が「『根』はいい人」ってどういう意味かしら?"』([http://wikiwiki.jp/trjpproject/ 1.3日本語化]訳)<br> | ||
*"So two goblins walk into a bar, and one says to the other,'Want to get a gobblet of beer?!'"<br> | *"So two goblins walk into a bar, and one says to the other,'Want to get a gobblet of beer?!'"<br> | ||
- | :『二匹の[[Goblin Army|ゴブリン]] | + | :『二匹の[[Goblin Army|ゴブリン]]が酒場に立ち寄ったの。そこで一方のゴブリンがもう一方のゴブリンにこういうの「ゴブレットのビールはいかが?」』<br> |
*"Why does [[Merchant|merchant]] keeps trying to sell me an [[Angel Statue|angel statue]]? Everyone knows that they don't do anything."<br> | *"Why does [[Merchant|merchant]] keeps trying to sell me an [[Angel Statue|angel statue]]? Everyone knows that they don't do anything."<br> | ||
:『なぜあの商人はしつこく[[Angel Statue|天使の像]]を売ろうとしてくるのかしら?あれが何の役にも立たないのはみんな知ってるのに。』<br> | :『なぜあの商人はしつこく[[Angel Statue|天使の像]]を売ろうとしてくるのかしら?あれが何の役にも立たないのはみんな知ってるのに。』<br> | ||
*"You must cleanse the world of this <[[The Corruption|corruption]]/[[The Crimson|crimson]]>."<br> | *"You must cleanse the world of this <[[The Corruption|corruption]]/[[The Crimson|crimson]]>."<br> | ||
- | |||
:『<[[The Corruption|不浄の地]]/[[The Crimson|真紅の地]]>を清めて。』<br> | :『<[[The Corruption|不浄の地]]/[[The Crimson|真紅の地]]>を清めて。』<br> | ||
*"I wish that "銃商人の名前" would stop talking to me.Doesn't he realize I'm 500 years old?"<br> | *"I wish that "銃商人の名前" would stop talking to me.Doesn't he realize I'm 500 years old?"<br> | ||
281行: | 291行: | ||
:『なんでこんな時にそんな態度なの?』(Bloodmoon限定)<br> | :『なんでこんな時にそんな態度なの?』(Bloodmoon限定)<br> | ||
*"Dude, is it just me or is there like a million zombies out tonight?"<br> | *"Dude, is it just me or is there like a million zombies out tonight?"<br> | ||
- | : | + | :『ねぇ、今夜は私一人なの?それとも何万匹ものゾンビもいるの?』(Bloodmoon限定)<br> |
*"I don't want you to buy my stuff. I want you to want to buy my stuff, ok?<br> | *"I don't want you to buy my stuff. I want you to want to buy my stuff, ok?<br> | ||
:『いい?私の商品を買って欲しいんじゃないの、買いたいと思って欲しいの。』(Bloodmoon限定)<br> | :『いい?私の商品を買って欲しいんじゃないの、買いたいと思って欲しいの。』(Bloodmoon限定)<br> | ||
+ | |||
+ | == Achievement([[実績]]) == | ||
+ | [[file:And_Good_Riddance!.png|left]]'''And Good Riddance!(厄介払いできた!)''' <br> | ||
+ | Completely purify all Corruption, Crimson, and Hallow from your world, until the Dryad is satisfied!<br> | ||
+ | (ドライアドが満足するまで不浄、真紅、聖域をワールドから浄化する。)<br clear="left"> | ||
+ | 解除条件:ワールドデータ内に存在する不浄、真紅、聖域を全て浄化してDryadに話しかける | ||
==余談== | ==余談== | ||
289行: | 305行: | ||
{{NPCリスト}} | {{NPCリスト}} | ||
- | [[category:Release導入]][[category:NPC]] | + | [[category:Release導入]][[category:NPC]][[category:実績]] |
2024年1月8日 (月) 11:52時点における最新版
|
ドライアド(英語。希語:ドリュアス):ギリシア神話に登場する木の精霊。
その名のとおり、Grass Seedsや、Purification Powderなど植物関連のアイテムを販売してくれる。
ちなみに年齢は500歳である。
出現条件:
- 無人の住居
- Eye of Cthulhu、Eater of Worlds、Brain of Cthulhu、Skeletronのいずれかを倒す
近くに敵がいるとDryad's Blessingを唱え、他の住民を守る。
プレイヤーやNPCにはdefenceを+8、触れてきた敵にダメージを与えることができるようになる。
敵には僅かながらスリップダメージを与える。
固有のコマンド「Status(ステータス)」にて、ワールド内の不浄、真紅、聖域の占める割り合いをそれぞれ教えてくれる。
ハードモード突入後に隔離がきちんと機能しているか、またAltar破壊時に稀に発生するStone Blockの置換を検知する手掛かりとなる。
Ver1.4.4より追加された実績「And Good Riddance!」を解除するにはワールドに存在する汚染環境(不浄、真紅、聖域)をすべて消す必要があるが、
Rod of Harmony・ Terraformer・ Biome Sight Potionがあれば浄化して回りやすくなる(Biome Sight Potionは5分間しか効果がないので結構多めに用意しておいた方がいい)。
浄化する場合は Green Solutionがお勧め(WhiteなどでもできるがGreenでないと浄化出来ないブロックが存在する)
実績を解除するだけなら、新規でSmallのワールドを作ってそこを浄化するのが手っ取り早い。
ちなみに実績が解除されるタイミングは、浄化が完了した時ではなくDryadにStatusを聞いたときである。
プレイヤーがインベントリに Joja Colaを持っているとJoja Colaを見せるように言ってくるが、
ここでホットバーでJoja Colaを選択して再度話しかけると、選択肢に「Purify (浄化)」が追加される。
これを選択することで、Joja Colaの代わりに Stardropを手に入れることができる。
Joja ColaはFishing Powerがゴミアイテム3種を釣れるくらい低い時に稀に釣れるので、欲しいなら根気強く釣ろう。
目次 |
[編集] 幸福度
大好き | 好き | 嫌い | 大嫌い | |
バイオーム | / | Jungle | Desert | / |
隣人 | / | Witch Doctor / Princess / Truffle | Angler | Golfer |
[編集] 商品リスト
[編集] 台詞
- "Be safe;Terraria needs you!"
- 『気をつけてね。テラリアはあなたを必要としているわ!』
- "Whats this about me having more 'bark' than bite?"
- 『"咬むよりも吠えてる(樹皮)"ってどういうことよ?』
- ("have more bark than bite"は英語の慣用句で、咬むよりも吠えてる、転じて「思っていたよりマシ」という意味。
barkは吠えるという意味の他に樹皮という意味がある。Dryadは木の精霊なので、barkの吠えると樹皮をかけたシャレだと思われる。)
- 『"私が「『根』はいい人」ってどういう意味かしら?"』(1.3日本語化訳)
- "So two goblins walk into a bar, and one says to the other,'Want to get a gobblet of beer?!'"
- 『二匹のゴブリンが酒場に立ち寄ったの。そこで一方のゴブリンがもう一方のゴブリンにこういうの「ゴブレットのビールはいかが?」』
- "Why does merchant keeps trying to sell me an angel statue? Everyone knows that they don't do anything."
- 『なぜあの商人はしつこく天使の像を売ろうとしてくるのかしら?あれが何の役にも立たないのはみんな知ってるのに。』
- "You must cleanse the world of this <corruption/crimson>."
- "I wish that "銃商人の名前" would stop talking to me.Doesn't he realize I'm 500 years old?"
- 『あの銃商人私に話しかけないで欲しいわ。私が五百歳だってことわかってないのかしら?』
- "The sands of time are flowing.And well,you are not aging very gracefully."
- 『時は流れていくけれども、あなたが年を取ることは無いわ。』
- "I feel like Truffle is a bit misunderstood, he really is a fun guy."
- 『Truffleって誤解されてると思う。あの人は本当に面白いわよ。』
- ("fun guy"と"fungi"(菌類)をかけたシャレ。)
- "It is a evil moon tonight. Be careful."
- 『今夜は邪悪な月が出てるわ。気をつけて。』(Bloodmoon限定)
- "I sell what I want! If you don't like it, too bad."
- 『私が売りたいものを売ってるの!気に入らなかったら残念でした。』
- "Why do you have to be so confrontational during a time like this?"
- 『なんでこんな時にそんな態度なの?』(Bloodmoon限定)
- "Dude, is it just me or is there like a million zombies out tonight?"
- 『ねぇ、今夜は私一人なの?それとも何万匹ものゾンビもいるの?』(Bloodmoon限定)
- "I don't want you to buy my stuff. I want you to want to buy my stuff, ok?
- 『いい?私の商品を買って欲しいんじゃないの、買いたいと思って欲しいの。』(Bloodmoon限定)
[編集] Achievement(実績)
And Good Riddance!(厄介払いできた!)Completely purify all Corruption, Crimson, and Hallow from your world, until the Dryad is satisfied!
(ドライアドが満足するまで不浄、真紅、聖域をワールドから浄化する。)
解除条件:ワールドデータ内に存在する不浄、真紅、聖域を全て浄化してDryadに話しかける
[編集] 余談
名前リストにNissaが居る……あなたどっか別の世界から逃げて来ました?