「○○クラフティング」について

提供:Terraria Japan Wiki

移動: 案内, 検索

無理やり日本語に訳す必要はあるのでしょうか。 「生木機(Living Loom)」や「自動鉄槌機(Autohammer)」日本語化プロジェクトとの訳とも異なっているものもあれば 「Lihzahrd溶鉱炉」のようにきちんと訳せていないものもあります。

らてぃ2016年5月19日 (木) 03:25
 

無理やり日本語に訳す必要はあるのでしょうか。 「生木機(Living Loom)」や「自動鉄槌機(Autohammer)」日本語化プロジェクトとの訳とも異なっているものもあれば 「Lihzahrd溶鉱炉」のようにきちんと訳せていないものもあります。

Ter52016年5月22日 (日) 16:07
 
 


スポンサード リンク

スポンサードリンク