Nurse

提供:Terraria Japan Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
(Nurse セリフ翻訳一部&フォーマットを新しいのに合わせました)
1行: 1行:
-
[[ファイル:Nurse.jpg]]<br>
+
{| border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" style="border: 1px solid gray; float: right;"
 +
|- style="background: #eeeeff;"
 +
!colspan="2" |Nurse
 +
|-
 +
|colspan="2" style="text-align:center;"|[[ファイル:Nurse.png]]
 +
|- style="background: #eeeeff;"
 +
!colspan="2"|ステータス
 +
|-
 +
|'''Type'''||Town<br>Widemess
 +
|-
 +
|'''攻撃力'''||10
 +
|-
 +
|'''HP'''||250
 +
|-
 +
|'''防御力'''||15
 +
|}
 +
 
 +
 
さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。<br>
さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。<br>
料金はHP1毎に1.33[[Copper Coin]]。100回復するなら1Silver 33Copperになる。<br>
料金はHP1毎に1.33[[Copper Coin]]。100回復するなら1Silver 33Copperになる。<br>
8行: 25行:
<br>
<br>
また、multiplayer中では'''プレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上'''になると2人目が現れる。
また、multiplayer中では'''プレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上'''になると2人目が現れる。
 +
 +
== セリフ ==
 +
 +
'''ブラッドムーン以外の平常時'''
 +
*"Show me where it hurts."
 +
**「ケガをしたところを見せて」
 +
*"That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."
 +
**「これは…そんなに大きくないわね…ええ、確かにもっと酷い傷を見たことがあるわ」
 +
*"Turn your head and cough."
 +
**「首を回して」
 +
*"I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day."
 +
**「(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの(Demolitionistが居るとき)」
 +
*"Would you like a lollipop?"
 +
**「キャンディーはいかが?」
 +
*"I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?"
 +
**「(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何回溶岩の火傷をこしらえてくるのかってね」
 +
*"Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering."
 +
**「ねえ、(Arms Dealer)はどういった理由で医者に見てもらう必要があると言ってるの? ちょっと気になって」(Arms Dealerが居るとき)
 +
*"Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."
 +
'''中程度のダメージを受けてるとき'''
 +
*"Quit being such a baby! I've seen worse."
 +
**「ほら泣かないで!そんなに酷くないから」
 +
*"Trouble with those bullies again?"
 +
**「またいじめっ子に遭ったの?」
 +
*"That's gonna need stitches!"
 +
**「これは縫わないといけないわ!」
 +
*"You look half digested. Have you been chasing slimes again?"
 +
**「半分消化されかけてるわよ またスライムでも追っかけてるの?」
 +
*"Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."
 +
**「ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン模様の包帯があったはずだから」(cartonの間違いか?)
 +
*"Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh."
 +
**「歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ」
 +
*"Does it hurt when you do that? Don't do that."
 +
**「そうしたときに痛むのね?じゃあやらないで」
 +
'''酷いダメージを受けているとき'''
 +
*"Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine."
 +
**「我々が別れを告げるために今日ここに集まっている親愛なる友人...ああ、もう大丈夫」
 +
*"I think you look better this way."
 +
**「むしろマシになったんじゃない?」
 +
*"Eww.. what happened to your face?"
 +
**「うええ… 顔に何があったの?」
 +
*"You left your arm over there. Let me get that for you."
 +
**「腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと取りに行かせて」
 +
*"MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good."
 +
**「ああ神様 大丈夫、平気、"それほど"平気でもないけど」<!--うまく訳せません-->
 +
'''Blood Moon時'''<br>
 +
'''中程度のダメージから無傷の時'''
 +
*"What is that supposed to mean!?"
 +
*"I don't think I like your tone."
 +
*"Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."
 +
**「どうしてここにもいるの?ケガをしてないんだったらここにいる必要はないでしょ 出て行ってよ」
 +
*"WHAT?!"
 +
**「何よ!?」
 +
'''酷いダメージの時'''
 +
*"If you're going to die, do it outside."
 +
**「死にたかったら外でこうすることね」
 +
*"Hurry up and stop bleeding."
 +
**「急いで血を止めて」
 +
*"You better not get blood on me."
 +
'''Healをクリックした時'''<br>
 +
'''軽度のダメージ'''
 +
*"That didn't hurt too bad, now did it?"
 +
**「それほど大した傷じゃなかったわ 今はどう?」
 +
'''中程度のダメージ'''
 +
*"All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs."
 +
**「全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど」
 +
'''重度のダメージ'''
 +
*"That's probably going to leave a scar."
 +
**「これ、きっと痕が残るわよ」
 +
'''酷いダメージ'''
 +
*"There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time."
 +
**「はい、顔を元に戻す縫合ができたわ 次は気をつけてね」
 +
'''無傷'''
 +
*"Quit wasting my time."
 +
**「時間を無駄にさせないで」
 +
*"I don't give happy endings."
 +
**「ハッピーエンドはあげないわよ」
 +
*"I can't do anymore for you without plastic surgery."
 +
**「整形手術以外にやることなんて無いわよ」
 +
'''コインが足りないとき'''
 +
*"I'm sorry, but you can't afford me."
 +
**「ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね」
 +
*"I'm gonna need more gold than that."
 +
**「もう少しお金が必要よ」
 +
*"I don't work for free you know."
 +
**「只働きする気はないわ」

2011年12月15日 (木) 00:53時点における版

Nurse
Nurse.png
ステータス
TypeTown
Widemess
攻撃力10
HP250
防御力15


さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。
料金はHP1毎に1.33Copper Coin。100回復するなら1Silver 33Copperになる。

出現条件は:

  • 無人の住居
  • 最大HPが100より上(つまりLife Crystals使用後)


また、multiplayer中ではプレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上になると2人目が現れる。

セリフ

ブラッドムーン以外の平常時

  • "Show me where it hurts."
    • 「ケガをしたところを見せて」
  • "That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."
    • 「これは…そんなに大きくないわね…ええ、確かにもっと酷い傷を見たことがあるわ」
  • "Turn your head and cough."
    • 「首を回して」
  • "I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day."
    • 「(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの(Demolitionistが居るとき)」
  • "Would you like a lollipop?"
    • 「キャンディーはいかが?」
  • "I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?"
    • 「(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何回溶岩の火傷をこしらえてくるのかってね」
  • "Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering."
    • 「ねえ、(Arms Dealer)はどういった理由で医者に見てもらう必要があると言ってるの? ちょっと気になって」(Arms Dealerが居るとき)
  • "Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."

中程度のダメージを受けてるとき

  • "Quit being such a baby! I've seen worse."
    • 「ほら泣かないで!そんなに酷くないから」
  • "Trouble with those bullies again?"
    • 「またいじめっ子に遭ったの?」
  • "That's gonna need stitches!"
    • 「これは縫わないといけないわ!」
  • "You look half digested. Have you been chasing slimes again?"
    • 「半分消化されかけてるわよ またスライムでも追っかけてるの?」
  • "Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."
    • 「ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン模様の包帯があったはずだから」(cartonの間違いか?)
  • "Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh."
    • 「歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ」
  • "Does it hurt when you do that? Don't do that."
    • 「そうしたときに痛むのね?じゃあやらないで」

酷いダメージを受けているとき

  • "Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine."
    • 「我々が別れを告げるために今日ここに集まっている親愛なる友人...ああ、もう大丈夫」
  • "I think you look better this way."
    • 「むしろマシになったんじゃない?」
  • "Eww.. what happened to your face?"
    • 「うええ… 顔に何があったの?」
  • "You left your arm over there. Let me get that for you."
    • 「腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと取りに行かせて」
  • "MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good."
    • 「ああ神様 大丈夫、平気、"それほど"平気でもないけど」

Blood Moon時
中程度のダメージから無傷の時

  • "What is that supposed to mean!?"
  • "I don't think I like your tone."
  • "Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."
    • 「どうしてここにもいるの?ケガをしてないんだったらここにいる必要はないでしょ 出て行ってよ」
  • "WHAT?!"
    • 「何よ!?」

酷いダメージの時

  • "If you're going to die, do it outside."
    • 「死にたかったら外でこうすることね」
  • "Hurry up and stop bleeding."
    • 「急いで血を止めて」
  • "You better not get blood on me."

Healをクリックした時
軽度のダメージ

  • "That didn't hurt too bad, now did it?"
    • 「それほど大した傷じゃなかったわ 今はどう?」

中程度のダメージ

  • "All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs."
    • 「全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど」

重度のダメージ

  • "That's probably going to leave a scar."
    • 「これ、きっと痕が残るわよ」

酷いダメージ

  • "There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time."
    • 「はい、顔を元に戻す縫合ができたわ 次は気をつけてね」

無傷

  • "Quit wasting my time."
    • 「時間を無駄にさせないで」
  • "I don't give happy endings."
    • 「ハッピーエンドはあげないわよ」
  • "I can't do anymore for you without plastic surgery."
    • 「整形手術以外にやることなんて無いわよ」

コインが足りないとき

  • "I'm sorry, but you can't afford me."
    • 「ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね」
  • "I'm gonna need more gold than that."
    • 「もう少しお金が必要よ」
  • "I don't work for free you know."
    • 「只働きする気はないわ」


スポンサード リンク

スポンサードリンク