Nurse
提供:Terraria Japan Wiki
(版間での差分)
細 |
(Nurse セリフ翻訳一部&フォーマットを新しいのに合わせました) |
||
1行: | 1行: | ||
- | [[ファイル:Nurse. | + | {| border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" style="border: 1px solid gray; float: right;" |
+ | |- style="background: #eeeeff;" | ||
+ | !colspan="2" |Nurse | ||
+ | |- | ||
+ | |colspan="2" style="text-align:center;"|[[ファイル:Nurse.png]] | ||
+ | |- style="background: #eeeeff;" | ||
+ | !colspan="2"|ステータス | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Type'''||Town<br>Widemess | ||
+ | |- | ||
+ | |'''攻撃力'''||10 | ||
+ | |- | ||
+ | |'''HP'''||250 | ||
+ | |- | ||
+ | |'''防御力'''||15 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。<br> | さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。<br> | ||
料金はHP1毎に1.33[[Copper Coin]]。100回復するなら1Silver 33Copperになる。<br> | 料金はHP1毎に1.33[[Copper Coin]]。100回復するなら1Silver 33Copperになる。<br> | ||
8行: | 25行: | ||
<br> | <br> | ||
また、multiplayer中では'''プレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上'''になると2人目が現れる。 | また、multiplayer中では'''プレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上'''になると2人目が現れる。 | ||
+ | |||
+ | == セリフ == | ||
+ | |||
+ | '''ブラッドムーン以外の平常時''' | ||
+ | *"Show me where it hurts." | ||
+ | **「ケガをしたところを見せて」 | ||
+ | *"That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure." | ||
+ | **「これは…そんなに大きくないわね…ええ、確かにもっと酷い傷を見たことがあるわ」 | ||
+ | *"Turn your head and cough." | ||
+ | **「首を回して」 | ||
+ | *"I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day." | ||
+ | **「(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの(Demolitionistが居るとき)」 | ||
+ | *"Would you like a lollipop?" | ||
+ | **「キャンディーはいかが?」 | ||
+ | *"I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?" | ||
+ | **「(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何回溶岩の火傷をこしらえてくるのかってね」 | ||
+ | *"Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering." | ||
+ | **「ねえ、(Arms Dealer)はどういった理由で医者に見てもらう必要があると言ってるの? ちょっと気になって」(Arms Dealerが居るとき) | ||
+ | *"Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled." | ||
+ | '''中程度のダメージを受けてるとき''' | ||
+ | *"Quit being such a baby! I've seen worse." | ||
+ | **「ほら泣かないで!そんなに酷くないから」 | ||
+ | *"Trouble with those bullies again?" | ||
+ | **「またいじめっ子に遭ったの?」 | ||
+ | *"That's gonna need stitches!" | ||
+ | **「これは縫わないといけないわ!」 | ||
+ | *"You look half digested. Have you been chasing slimes again?" | ||
+ | **「半分消化されかけてるわよ またスライムでも追っかけてるの?」 | ||
+ | *"Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere." | ||
+ | **「ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン模様の包帯があったはずだから」(cartonの間違いか?) | ||
+ | *"Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh." | ||
+ | **「歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ」 | ||
+ | *"Does it hurt when you do that? Don't do that." | ||
+ | **「そうしたときに痛むのね?じゃあやらないで」 | ||
+ | '''酷いダメージを受けているとき''' | ||
+ | *"Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine." | ||
+ | **「我々が別れを告げるために今日ここに集まっている親愛なる友人...ああ、もう大丈夫」 | ||
+ | *"I think you look better this way." | ||
+ | **「むしろマシになったんじゃない?」 | ||
+ | *"Eww.. what happened to your face?" | ||
+ | **「うええ… 顔に何があったの?」 | ||
+ | *"You left your arm over there. Let me get that for you." | ||
+ | **「腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと取りに行かせて」 | ||
+ | *"MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good." | ||
+ | **「ああ神様 大丈夫、平気、"それほど"平気でもないけど」<!--うまく訳せません--> | ||
+ | '''Blood Moon時'''<br> | ||
+ | '''中程度のダメージから無傷の時''' | ||
+ | *"What is that supposed to mean!?" | ||
+ | *"I don't think I like your tone." | ||
+ | *"Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out." | ||
+ | **「どうしてここにもいるの?ケガをしてないんだったらここにいる必要はないでしょ 出て行ってよ」 | ||
+ | *"WHAT?!" | ||
+ | **「何よ!?」 | ||
+ | '''酷いダメージの時''' | ||
+ | *"If you're going to die, do it outside." | ||
+ | **「死にたかったら外でこうすることね」 | ||
+ | *"Hurry up and stop bleeding." | ||
+ | **「急いで血を止めて」 | ||
+ | *"You better not get blood on me." | ||
+ | '''Healをクリックした時'''<br> | ||
+ | '''軽度のダメージ''' | ||
+ | *"That didn't hurt too bad, now did it?" | ||
+ | **「それほど大した傷じゃなかったわ 今はどう?」 | ||
+ | '''中程度のダメージ''' | ||
+ | *"All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs." | ||
+ | **「全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど」 | ||
+ | '''重度のダメージ''' | ||
+ | *"That's probably going to leave a scar." | ||
+ | **「これ、きっと痕が残るわよ」 | ||
+ | '''酷いダメージ''' | ||
+ | *"There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time." | ||
+ | **「はい、顔を元に戻す縫合ができたわ 次は気をつけてね」 | ||
+ | '''無傷''' | ||
+ | *"Quit wasting my time." | ||
+ | **「時間を無駄にさせないで」 | ||
+ | *"I don't give happy endings." | ||
+ | **「ハッピーエンドはあげないわよ」 | ||
+ | *"I can't do anymore for you without plastic surgery." | ||
+ | **「整形手術以外にやることなんて無いわよ」 | ||
+ | '''コインが足りないとき''' | ||
+ | *"I'm sorry, but you can't afford me." | ||
+ | **「ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね」 | ||
+ | *"I'm gonna need more gold than that." | ||
+ | **「もう少しお金が必要よ」 | ||
+ | *"I don't work for free you know." | ||
+ | **「只働きする気はないわ」 |
2011年12月15日 (木) 00:53時点における版
Nurse | |
---|---|
ステータス | |
Type | Town Widemess |
攻撃力 | 10 |
HP | 250 |
防御力 | 15 |
さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。
料金はHP1毎に1.33Copper Coin。100回復するなら1Silver 33Copperになる。
出現条件は:
- 無人の住居
- 最大HPが100より上(つまりLife Crystals使用後)
また、multiplayer中ではプレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上になると2人目が現れる。
セリフ
ブラッドムーン以外の平常時
- "Show me where it hurts."
- 「ケガをしたところを見せて」
- "That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."
- 「これは…そんなに大きくないわね…ええ、確かにもっと酷い傷を見たことがあるわ」
- "Turn your head and cough."
- 「首を回して」
- "I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day."
- 「(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの(Demolitionistが居るとき)」
- "Would you like a lollipop?"
- 「キャンディーはいかが?」
- "I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?"
- 「(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何回溶岩の火傷をこしらえてくるのかってね」
- "Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering."
- 「ねえ、(Arms Dealer)はどういった理由で医者に見てもらう必要があると言ってるの? ちょっと気になって」(Arms Dealerが居るとき)
- "Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."
中程度のダメージを受けてるとき
- "Quit being such a baby! I've seen worse."
- 「ほら泣かないで!そんなに酷くないから」
- "Trouble with those bullies again?"
- 「またいじめっ子に遭ったの?」
- "That's gonna need stitches!"
- 「これは縫わないといけないわ!」
- "You look half digested. Have you been chasing slimes again?"
- 「半分消化されかけてるわよ またスライムでも追っかけてるの?」
- "Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."
- 「ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン模様の包帯があったはずだから」(cartonの間違いか?)
- "Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh."
- 「歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ」
- "Does it hurt when you do that? Don't do that."
- 「そうしたときに痛むのね?じゃあやらないで」
酷いダメージを受けているとき
- "Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine."
- 「我々が別れを告げるために今日ここに集まっている親愛なる友人...ああ、もう大丈夫」
- "I think you look better this way."
- 「むしろマシになったんじゃない?」
- "Eww.. what happened to your face?"
- 「うええ… 顔に何があったの?」
- "You left your arm over there. Let me get that for you."
- 「腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと取りに行かせて」
- "MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good."
- 「ああ神様 大丈夫、平気、"それほど"平気でもないけど」
Blood Moon時
中程度のダメージから無傷の時
- "What is that supposed to mean!?"
- "I don't think I like your tone."
- "Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."
- 「どうしてここにもいるの?ケガをしてないんだったらここにいる必要はないでしょ 出て行ってよ」
- "WHAT?!"
- 「何よ!?」
酷いダメージの時
- "If you're going to die, do it outside."
- 「死にたかったら外でこうすることね」
- "Hurry up and stop bleeding."
- 「急いで血を止めて」
- "You better not get blood on me."
Healをクリックした時
軽度のダメージ
- "That didn't hurt too bad, now did it?"
- 「それほど大した傷じゃなかったわ 今はどう?」
中程度のダメージ
- "All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs."
- 「全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど」
重度のダメージ
- "That's probably going to leave a scar."
- 「これ、きっと痕が残るわよ」
酷いダメージ
- "There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time."
- 「はい、顔を元に戻す縫合ができたわ 次は気をつけてね」
無傷
- "Quit wasting my time."
- 「時間を無駄にさせないで」
- "I don't give happy endings."
- 「ハッピーエンドはあげないわよ」
- "I can't do anymore for you without plastic surgery."
- 「整形手術以外にやることなんて無いわよ」
コインが足りないとき
- "I'm sorry, but you can't afford me."
- 「ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね」
- "I'm gonna need more gold than that."
- 「もう少しお金が必要よ」
- "I don't work for free you know."
- 「只働きする気はないわ」