Nurse

提供:Terraria Japan Wiki

2011年12月28日 (水) 15:19時点におけるNkm (トーク | 投稿記録)による版
移動: 案内, 検索
Nurse(看護婦)
Nurse.png
タイプTown
ライフ250
攻撃力10
防御力15

さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。
料金は0.75coin/HP 100回復するなら75Copperになる。

出現条件:

  • 無人の住居
  • 最大HPが100より上(つまりLife Crystals使用後)


また、multiplayer中ではプレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上になると2人目が現れる。


台詞

平常時
基本
  • "Show me where it hurts."
    • 「どこが痛いの?」
  • "That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."
    • 「これは…そんなに…おっきくないわ… ええ、確かにもっと大きい傷を見たことがあるわよ」
  • "Turn your head and cough."
    • 「首を回して咳をしてみて」(英語圏でウケてるフレーズらしい)
  • "I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day."
    • 「(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの」(Demolitionist在住時)
  • "Would you like a lollipop?"
    • 「キャンディーはいかが?」
  • "I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?"
    • 「(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何度溶岩でヤケドをこしらえてくるのかってね」
  • "Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering."
    • 「ねえ、(Arms Dealer)はなぜ医者に診てもらう必要があるか言ってない? ちょっと気になって」(Arms Dealer在住時)
  • "Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."
    • 「ダンジョンの入り口でうろついてるお爺さんを見たことある? …あの人何か抱えてるわね」(Skeletron攻略前)
中程度のダメージを受けてるとき
  • "Quit being such a baby! I've seen worse."
    • 「ほら泣かないで!そんなに酷くないんだから」
  • "Trouble with those bullies again?"
    • 「またいじめっ子に遭ったの?」
  • "That's gonna need stitches!"
    • 「これは縫わないといけないわ!」
  • "You look half digested. Have you been chasing slimes again?"
    • 「半分消化されかかってるじゃない またスライムでも追っかけてるの?」
  • "Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."
    • 「ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン柄の傷テープがあったはずだから」
  • "Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh."
    • 「歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ」
  • "Does it hurt when you do that? Don't do that."
    • 「それをすると痛い目を見るの? じゃあ、やらないでよ」
酷いダメージを受けているとき
  • "Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine."
    • 「親愛なる友人へ、私たちは別れを告げるために今日ここに集まってい…ああ、もう大丈夫」
  • "I think you look better this way."
    • 「むしろマシになったんじゃない?」
  • "Eww.. what happened to your face?"
    • 「うぇぇ… 顔に何があったの?」
  • "You left your arm over there. Let me get that for you."
    • 「腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと拾いに行かせてよ」
  • "MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good."
    • 「ああっ! 大丈夫、良いわ、"それほど"良くもないけど」
Blood Moon時
(とても不機嫌なようだが、どうやら誰かと喧嘩してる模様)
中程度のダメージから無傷の時
  • "What is that supposed to mean!?"
    • 「どういうつもりよ!?」
  • "I don't think I like your tone."
    • 「カンジ悪いわね」
  • "Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."
    • 「どうしてこんな所にいるの? ケガ無かったら必要ないでしょ 出て行ってよ」
  • "WHAT?!"
    • 「何よ!?」
酷いダメージの時
  • "If you're going to die, do it outside."
    • 「死にたかったら外でこうすることね」
  • "Hurry up and stop bleeding."
    • 「急いで血を止めて」
  • "You better not get blood on me."
    • 「この血に触らないほうがいいわよ」(返り血?)
Healをクリックした時
軽度のダメージ
  • "That didn't hurt too bad, now did it?"
    • 「大した傷じゃなかったわ 今はどう?」
中程度のダメージ
  • "All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs."
    • 「全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど」
重度のダメージ
  • "That's probably going to leave a scar."
    • 「これ、きっと痕が残るわよ」
酷いダメージ
  • "There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time."
    • 「ほら、顔がくっついたわよ 次は気をつけてね」
無傷
  • "Quit wasting my time."
    • 「付き合いきれないわ」
  • "I don't give happy endings."
    • 「ハッピーエンドはあげないわよ」(口説いても意味ないよとかそういうニュアンス?)
  • "I can't do anymore for you without plastic surgery."
    • 「整形手術ぐらいしかやること無いんだけど」
所持金不足
  • "I'm sorry, but you can't afford me."
    • 「ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね」
  • "I'm gonna need more gold than that."
    • 「もう少しお金が必要よ」
  • "I don't work for free you know."
    • 「只働きはしないって、知ってるでしょ?」


スポンサード リンク

スポンサードリンク