スレッド履歴
提供:Terraria Japan Wiki
ノート:Wiki管理 より
履歴一覧を表示中
履歴一覧を表示中
時刻 | 利用者 | 活動 | コメント |
---|---|---|---|
2022年8月7日 (日) 11:30 | まどマギファンのユメイル (トーク | 投稿記録) | 返答の新規作成 | (Terraria Japan WikiでのCS版の日本語訳の使用について への返信) |
2022年8月7日 (日) 10:28 | まどマギファンのユメイル (トーク | 投稿記録) | 返答の新規作成 | (Terraria Japan WikiでのCS版の日本語訳の使用について への返信) |
2022年8月7日 (日) 10:04 | まどマギファンのユメイル (トーク | 投稿記録) | スレッドの新規作成 |
Terraria Japan wikiでは基本的にPC版における英語表記を日本語訳wikiの日本語訳に沿って日本語化していると思いますが、Lava CharmやGiant TortoiseのページでCS版の名称を使われていた(自分の手でコメントアウト済み)のですが、CS版の名称の使用はこのwiki(Terraria Japan wiki)上では適切ですか?
追記:正式には、利用者:RyoさんがCS版の名称を使用しているとのことです。
まだ未修正のDivine Crateのページがわかりやすいかと。
結局のところ、自己解決。UrumantoさんもDangersense Potionの編集の要約に書いていましたが、このwikiではCS版の情報は取り扱っていないということなので、CS版訳は全て削除します。
もしCS版の名称を使うなら、CS版テラリア攻略wikiで使ってください。
ここはPC版のwikiなので、CS版の情報は一切取り扱いません。